《清明日宴梅道士房》注释译文

朝代:唐代作者:孟浩然古诗:清明日宴梅道士房更新时间:2017-03-14
注释
①青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。
②赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。
③丹灶:道家炼丹的炉灶。
④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实。
⑤“童颜”两句:意思是如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。
⑥流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”句中也指醉颜。
作品译文
高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。
忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。
炼丹的金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。
如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。
清明日宴梅道士房:https://www.gushimi.org/gushi/4572.html

诗写梅道士邀饮过程,抒发隐逸情趣。诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了“金灶”、“仙桃”、“驻颜”、“流霞”等仙道术语和运用“青鸟”、“赤松子”等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。

作者孟浩然资料

清明日宴梅道士房作者孟浩然

孟浩然(689-740),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳现湖北襄阳人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚..... 查看详情>>

作者孟浩然古诗作品: 《春晓》 《过故人庄》 《夏日南亭怀辛大》 《宿业师山房期丁大不至》 《裴司士员司户见寻》 《陪姚使君题惠上人房》 《登江中孤屿赠白云先生王迥》 《宿天台桐柏观》 《夕次蔡阳馆》 《洛中访袁拾遗不遇

《清明日宴梅道士房》相关古诗